Na další zlomek podle pořadí ZK |
Řecký text |
1
|
[Hérakleitos řekl, že] pro duše je rozkoš nestávat se smrtí ve vlhkých věcech,
A jinde řekl:] My žijeme jejich ‹ duší? › smrt a ony žijí naši smrt. |
Různé verze překladu:
1 [Hérakleitos řekl, že] vlhkým duším
smrt nenastává jako rozkoš
3 [a že rozkoší je pro ně pád do zrození.]
1 Pro duše je to rozkoš,
nikoliv smrt, když se stanou vlhkými.
3 [Rozkoší jim je pád do zrození.]
Překlad (1-2) podle různých konjektur:
Diels: Pro duše je to rozkoš nebo smrt, když se stanou vlhkými.
Kranz: Pro duše je to rozkoš i smrt, ...
Schuster: Pro duše je to rozkoš, ...
1 Pro duše je to smrt, [jak říká Hérakleitos,]
když se stanou vlhkými.
Proklos, In Platonis rem publicam commentarii II, 270. 30, Winnington-Ingram
(Aristeidés Quintilianus, De musica II, 17.89)